(Traduit par Google) Si je sais, je ne viens pas. Et maintenant que je sais, je ne penserais pas à y retourner.
Il est au milieu de nulle part, vous devez donc faire défiler exprès pour le voir.
À 11 h 45 Ils acceptent que la dernière visite le matin arrive. Il était 12h30. quand nous sommes arrivés. Pour ne pas nous avoir attendu jusqu'à 14h00. ce qui est quand ils ont rouvert, nous avons choisi de partir.
(Avis d'origine)
Si lo sé, no vengo. Y ahora que lo sé, no se me ocurriría volver.
Esta en medio de la nada, por lo que tienes que desplazarte de ex profeso para verlo.
A las 11:45 h. aceptan que entre la última visita de la mañana. Eran las 12:30 h. cuando hemos llegado. Por no esperarnos hasta las 14 h. qué es cuando volvían a abrir, hemos optado por irnos.